|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Aber sicher
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aber sicher in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Aber sicher

Übersetzung 1 - 68 von 68

SchwedischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
idiom sakta men obevekligt {adv}langsam aber sicher
idiom sakta men säkertlangsam aber sicher
Teilweise Übereinstimmung
-säker {adj} {suffix}-sicher
bestämt {adv}sicher
säker {adj}sicher
säkerligen {adv}sicher
säkert {adv}sicher
såklart {adv}sicher
trygg {adj}sicher
visst {adv}sicher
betryggande {adj} [oböjl.]sicher [beruhigend]
bergis {adj} {adv} [oböjl.] [vard.] [säkert]sicher [gewiss]
javisstsicher [natürlich]
att förankrasicher befestigen
förvisso {adv}sicher [sicherlich, gewiss]
att känna sig tryggsich sicher fühlen
idiom att ta det säkra för / före det osäkraauf Nummer sicher gehen
fast {conj} [vard.] [men]aber
men {conj}aber
att säkerhetauf Nummer sicher gehen [ugs.]
idiom att slå sig i backen sichDat. ganz sicher sein
att vara säker att ...sichDat. sicher sein, dass ...
men strunt i detaber egal
men strunt sammaaber egal
men struntsamma [vard.]aber egal
nejdåaber nein
jamen {conj} [vard.]ja, aber
att känna sig säker ngt.sichDat. etw.Gen. sicher sein
att vara säker ngt.sichDat. etw.Gen. sicher sein
Jag känner mig inte alls säker.Ich fühle mich gar nicht sicher.
idiom att ha fötternasichDat. seiner Sache sicher sein
Jovars! [vard.]Aber logo! [ugs.]
... men tröste honom!... aber wehe ihm!
jodåaber ja (doch)
inte ... men välnicht ..., wohl aber
för att vara den säkra sidan {adv}um auf Nummer sicher zu gehen [ugs.]
idiom Alla gånger! [Ingen orsak!]Aber immer! [Keine Ursache!]
jajamensan {interjektion} [vard.]aber klar doch [ugs.]
idiom (men) inte nog med det(aber) damit nicht genug
Men ... då?Aber was ist mit ... ?
Det smakade mums!Das hat (aber) geschmeckt!
Vad det gör ont!Das tut aber weh!
Nej, men tack ändå.Nein, aber danke trotzdem.
Nej, men tack ändå.Nein, aber trotzdem danke.
Se men inte röra.Schauen, aber nicht anfassen.
idiom säkert som amen i kyrkanso sicher wie das Amen in der Kirche
Se men inte röra.Gucken, aber nicht anfassen. [ugs.]
idiom Det är nog sant, men ...Es ist zwar wahr, aber ...
idiom efter många om och mennach viel Wenn und Aber
idiom efter mycket om och mennach viel Wenn und Aber
idiom efter många om och mennach vielem Wenn und Aber
idiom efter mycket om och mennach vielem Wenn und Aber
idiom utan parlamenterande {adv}ohne langes Wenn und Aber
... men det var också allt.... aber das war auch schon alles.
idiom Det (där / här) har du fått om bakfoten.Da irrst du dich aber gewaltig.
litt. F Jag dör, men minnet lever [Henning Mankell]Ich sterbe, aber die Erinnerung lebt
Jajamän! [vard.]Aber sowas von! [ugs.] [salopp, bes. Jugendsprache]
idiom ... men det är en helt annan historia.... aber das ist eine ganz andere Geschichte.
telekom. Ursäkta, (men) jag måste ta det här. [telefonsamtal]Entschuldigung, (aber) da muss ich rangehen. [ugs.] [Telefonanruf]
han / hon går ju aldrig [om gäst]er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen]
idiom Låt mig äta kakan och ha kvar den.Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass.
bibl. citat Anden är villig, men köttet är svagt. [idiom]Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. [Idiom]
att vara hundra ngt. [vard.] [idiom] [vara helt säker](sichDat.) bei etw.Dat. hundert Prozent sicher sein
att vara hundra ngt. [vard.] [idiom] [vara helt säker](sichDat.) bei etw.Dat. hundertprozentig sicher sein
att vara säker ngt.sichDat. bei etw.Dat. sicher sein
att vara säker ngt.sichDat. mit etw.Dat. sicher sein
bibl. citat att se grandet i sin broders öga men inte bjälken i sitt eget [idiom]den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen [Idiom]
bibl. idiom att sila mygg och / men svälja kameler [Mt 23,24]Mücken aussieben und / aber Kamele verschlucken [Mt 23,24] [sich an Kleinigkeiten aufhängen, aber schwerwiegende Probleme ignorieren]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Aber+sicher
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung